Leila Danziger

Trad. Cristina Gutiérrez Leal

:

:

 

A n o    N o v o

 — 2 0 1 6 —

:

:

Deshago el apartamento –
………..el cuarto de atrás era la patria.

Conservo intacto el recuerdo de los balcones
que se cerraron
antes de mi nacimiento
con divisiones complacientes
permeables al mundo

Todo se escapa
al interior
ventanas-fantasma
insisten en enmarcar
el recuerdo del océano.

:

:

:

:

:

De sus archivos solo deseo lo más inútil
certificados de garantía
de todos los electrodomésticos
obsoletos

……….el manual de la combi 1970

pockets books
(tantas portadas de naufragios)

decenas de cintas magnéticas
con capas de ruidos
de larguísima duración.

Leo 30 años de nuestras vidas
en fichas de débitos
y créditos –

y ahí estoy yo, en el centro
de sus mundos
en extinción.

Recojo promesas no cumplidas en su lengua
de infancia –
quemaduras del suelo perdido
y prospectos intactos
en la lengua
renacida
(alef-beit incandescente)

Volteo bloques de décadas
cuya integridad
se rompe cuando la toco

y entiendo –

juego al cielo
e infierno
con los objetos

soy el más allá
de las cosas
remotas

:

:

:

:

:

Estoy segura –
a él le gustaría ver cómo la gata
recorre allá arriba
sus estantes ahora vacíos

ella le guarda luto
…………………al espacio
a fuerza de saltos

alcanza las repisas más lejanas
donde los libros eran tan solo
monumentos.

Y desde el umbral de la puerta,
en un pestañeo, veo
la imagen indestructible de lo que fue
reflejarse sobre el espacio vacío

La gata no sabe
pero pisa materia que aún se enfría

sus hebras de pelo blanco
sustituyen el polvo (antiguo humus
del cuarto)

:

:

:

:

:

Pão de açucar

Rumbo a la cima de la ciudad donde nací
me vuelvo turista para que no vayas solo.
La distancia progresiva del suelo

induce el asombro que nos une
a la multitud de perplejos

Contemplo el paisaje a través del visor de tu cámara –
el Mar Rojo sobre Praia Vermelha;
Tel Aviv sobre Copacabana.

Inclusive disfrazado de alemán
o americano, ninguna lengua es tan extranjera
como la tuya; ningún tiempo tan remoto
como el tuyo. ¿Eres fenicio? ¿Egipcio
como Moisés?

Ahora lo anuncias –
el año que viene en Rio de Janeiro.

Y que tu mano derecha
pierda la destreza,
si olvidas
tu nueva tierra
prometida.

:

:

:

:

:

T r ê s   e n s a i o s   d e   f a l a

— 2 0 1 2 —

:

Berlim, Zoo

1

El niño está vestido con un abrigo de color indefinido
con un borde fluorescente
apenas perceptible
cuando convertido en imagen

Los labios están levemente heridos
…………………………por la caída en el parque
………..y por el intenso frío

El papá le pone la mano sobre su hombro
(uno mira a la cámara, el otro nadie sabe)

Al fondo, desenfocado
………..hay jirafas
………..árboles secos
………..ningún cielo

Pisan juntos la misma gravilla

Y como no hay ninguna fotografía de ese encuentro
los reúno
………..aquí
mi hijo, a los cuatro años, y su padre.

:

:

:

:

2

Yo soy el Archivo
…………………………..Construyo la ficción de eso que de hecho fue

Las tres entradas
sin fecha
muestran reproducciones de
……………………………………dos hipopótamos
……………………………………un oso panda solitario
……………………………………dos cebras

……….No sé si estuvimos en el acuario

Soy esa que olvidó la cámara fotográfica en un tren
que seguía – toda la vida- hacia el norte

:

:

:

:

 

 

Leila Danziger. Artista, profesora del Instituto de Artes da Universidade do Estado do Rio de Janeiro, investigadora y poeta. Ha publicado cuatro libros de poesía por la editorial carioca 7Letras: Três ensaios de fala (2012);  Ano novo (2016), C’est loin Bagdad [fotogramas], (2018) y Cinelândia (2021), además de dos libros sobre su producción artística: Diários públicos, Ed. Contra Capa (2013) y Todos os nomes da melancolia, Ed. Apicuri (2012).

:

Cristina Gutiérrez Leal. Coro, Venezuela, 1988. Poeta. Licenciada en Educación, mención Lengua, Literatura y Latín (UNEFM-Coro), magíster en Literatura iberoamericana (ULA-Mérida). Doctora en Literatura Comparada (UFRJ-Río de Janeiro). Ganadora de la XX Bienal de Literatura José Antonio Ramos Sucre en 2015 con el poemario Estatua de sal. Con el poema «Sé del mar reventando contra un muro» obtuvo el II Concurso Nacional de Poesía Joven Rafael Cadenas en 2017. Sus poemas, ensayos y fotografías han sido publicados en diversas revistas electrónicas y antologías poéticas.

La imagen que ilustra este post  es un detalle de una obra  realizada por la artista brasileña Ana Persona
Share on whatsapp
Share on facebook
Share on telegram
Share on twitter
Share on linkedin
Share on email

Contenido relacionado

introduzca su búsqueda