Lenguaje anclado al viento

Stivaly Maestre

:

 

:

Los muros
perpetúan el silencio de la noche
reciben al fusilado
se salpican de sangre
y resisten

:

:

:

:

:

Mientras espero que los datos vuelvan la oscuridad
me rodea como un mar
Las voces en mi cabeza..cantan..gritan..graznan
………………………[Todo al mismo tiempo]
Voces desterradas de la memoria de otro sueño
que se presentan como espectros hilarantes
contrastando con el silencio absoluto
de la noche despojada de pulsaciones eléctricas
………………Mientras espero
………………No se registra ninguna conexión
………………La oscuridad me cubre como un mar Y yo caigo
………………Y miro arriba
………………Y la luna me mira de vuelta
………………mostrándome sus colmillos
Las palabras se arremolinan
No hay distinción entre la voz del marelsueñolanoche o la mía
No digo nada
Salgo de mi propia cabeza
Para no tener que volver a casa
Para atravesar el bosque
Para llenarme los pies de tierra
Para acariciar a todos los gatos callejeros
y que el mundo se quede un poco conmigo
Mientras espero
………………….Una notificación
……………………………………………..Otra
……………………………………………..Otra
……………………………………………..Otra
Las mensajes se atascan en el aire.
Las conversaciones ocurren a destiempo.
Miro
………..y la noche
sigue tragándome

:

:

:

:

:

Días
……….rechazados por la continuidad
húmedos
llenos de mariposas…….como….pequeños…….soles……flotantes
que al desaparecer
me devuelven a mi pecho :…..cárcel…….de…….tachaduras
……………….a mi latido………..que habla con la voz del océano
y me acusa
por no entender el movimiento de la vida
por no diferenciarme de los espejismos
por inventar un cielo con el vapor que dejan las palabras al morir
por no saber volver
por no querer volver
por
solamente
no.

:

:

:

:

:

Madre decía que jugar con las sombras
me robaría el alma
y los sueños
Madre guardó mi ombligo
entre los muros de esta casa
y yo fui naciendo de nuevo
…………………………….entre estas paredes
………………………………………forradas de libros
a los que nunca se les dio la oportunidad
de abrazar a ninguna flor

Madre decía que no debía cortarme las uñas de noche
………………………………………………ni barrer de noche
………………………………………………..ni dormir sin rezar
………………………………………………….ni acariciar a los gatos
………………………………………….ni amar a ningún hombre
………………………………………….ni besar a mis amigas
su mano firme
su mano construyendo esta casa
su mano señalando
su mano tanteando su reflejo por la noche
su mano cerrando los ojos de otra hija
sus manos siempre dispuestas a a-c-a-r-i-c-i-a-r
mamá estuvo callada mucho tiempo
una vez hizo flotar una botella de aceite
con su mente
y sus pisadas salían a corretear entre las hojas
cada vez que se dormía muy cansada
los vecinos la escuchaban
y le reprochaban al día siguiente
en mis primeros recuerdos
mamá está de luto
su luto nunca se fue
se acomodó en su mirada
siempre dispuesta a a-t-e-n-d-e-r
ahora su fantasma ya no sale a dar paseos
tampoco recibe mensajes de otros mundos
ya nadie le susurra los números ganadores de la lotería
ni la alertan antes de que algún intruso irrumpa por el techo
mamá está aquí…………conmigo
olvidada por todos
porque ella los olvidó a todos primero
a mamá ya no le importa a quien beso
……………….y pasa horas mirando a las sombras
……………….lapidar mis sueños.

:

:

:

:

:

E.

Stivaly Maestre. Venezuela, 1993. Abogada y redactora publicitaria. Primer lugar en el Concurso regional de narrativa breve del diario Mundo Oriental 2015. Finalista en II concurso nacional de poesía joven Rafael Cadenas 2017. Forma parte de la muestra de poesía venezolana de la revista Liberoamérica 2019. Mención honorifica en el Concurso internacional Oscar Wilde 2020. Forma parte de Palabras que gotean: Poesía venezolana contemporánea de la revista Liberoamérica 2021, así como del tercer volumen de Ant[røp]ología del Fuego.

La imagen que ilustra este post  es un detalle de una obra  realizada por la artista venezolana Gala Garrido

Contenido relacionado

Archivo

introduzca su búsqueda