Poemas del agua

Erika Reginato

 

ξ

 

:

San Juan
24 de junio

:
Tal vez navegué
en las aguas de mis ancestros
en cada gota lenta del sueño.

¿cómo entender tus palabras
cuando nado?

Guíame,
soy la que perdió la conciencia
en la caída
entre tornados marinos.

Yo que te amo
y reúno ecos
con la red que hemos tejido
………………………………pesco los caracoles
………………………………que duermen en el fondo
………………………………del horizonte.

Son tus ríos los que fluyen de prisa,
son tuyos los peces inexorables.

Vete
en el más dulce resplandor de la muerte,
conquista este momento eterno,
viaja con la luz del día.

Se acerca la onda del destino,
agárrate fuerte de San Juan
del trapecio de madera.

Sé que me vigilas,
a veces veo tu sombra
repartiendo agua.

Mírame,
esta vez no será la última,
……………………………nunca será la última vez.

:

:

De Alma de Fuego (inédito)

 

 

 

 

 

Las sábanas de mi padre
no podrán ser usadas.

Cuando subía la marea
él inclinaba las velas.

Borda arriba.
Borda abajo.

Nunca se detenía.

Pero una noche se detuvo
cinco veces.

La primera
en la cocina,
la segunda
cerca de la ventana,
la tercera
encendió la lámpara,
la cuarta
con el pecho abierto
se vio en el espejo.

La última vez
naufragó en la penuria.

:

:
De Día de San José, 1999, y 2016 versión bilingüe, prólogo Santos López

                                                                                              

 

 

 

Los habitantes del agua

El instante de la vida es eso, agua luminosa
Santos López

 

Mira tus pies
solos en el exilio.
Siente la cantidad de líquido,
escucha la voz de los peregrinos,
la respiración de la tierra.

Esta es la esfera,
el plancton alrededor del ancla,
el horizonte sumergido
de los habitantes del agua.

Ellos viven con los peces
entre los riscos y el coral,
nadan hasta los tornados de nácar.
Sordos
se lavan el pecho
en la misma ánfora
……………………..buscan en el fondo
……………………..el primer día.

Descienden despacio a la inmensidad.

Temblorosa isla que se esconde en la noche.

:

:

De Los Elegidos, Gli Eletti, Raffaelli editore, 2013.

:

:

:

:

 

Erika Reginato. Caracas, Venezuela, 1977. Poeta italo-venezolana, ensayista y traductora. Se gradúo en Letras en la Universidad Central de Venezuela. Colaboró con diversos eventos internacionales como traductora de los poetas Milo De Angelis, Alessandro Ceni y Davide Rondoni. Sus libros de poesía son Día de San José (Venezuela, 1999), Campo Croce, Antología poética 1999-2008 (Venezuela, 2008).  En Italia, versión bilingüe, los libros Campocroce (Archivo del 900, 2007), Los Elegidos (Gli Eletti, 2013) y Día de San José (Giorno di San Giuseppe, 2016). El ensayo Cuatro estaciones para Ungaretti (Venezuela, 2004). Ha traducido y publicado en Venezuela: Antología poética de Milo De Angelis, (2007), Caminos del agua. Antología de poetas italianos del segundo novecientos, (selección de 18 poetas, 2008), El bar del tiempo y otros poemas de Davide Rondoni (2008) y en dos tomos El Trazo Infinito del Universo. Antología de poetas italianos contemporáneos (28 poetas, versión bilingüe, 2013). Actualmente vive en Italia donde participa en eventos culturales en diversas ciudades. En el año 2014, su trabajo poético fue reconocido por la Fundación G. Arnone: Obra Extranjera con el 40º Premio Internacional «Ciudad de Marineo».

Contenido relacionado

Archivo

introduzca su búsqueda